Aller au contenuAller au menuAller à la recherche

Institut Catholique de Toulouse - ICT
  • Version française
  • Version anglaise
  • Version espagnole

Latin

Cette formation implique une étude personnelle, soutenue par un certain investissement de temps (15 à 25 h de travail par étude en moyenne). Celle-ci est guidée par des indications générales et méthodologiques, ainsi que par des exercices pratiques : 7 dossiers par an avec 7 travaux transmis à un correcteur qui les renvoie annotés et accompagnés d’un corrigé-type. Chaque devoir est évalué (contrôle continu).

Programme  - Latin

PROGRAMME

Textes de la Vulgate

1er niveau (L1)

Ce cours s’adresse à ceux qui ne maîtrisent pas bien la grammaire française ainsi qu’à ceux qui n’ont pas eu l’opportunité d’apprendre le latin au cours de leur scolarité. Il propose de leur donner des repères de morphologie (étude des déclinaisons et des conjugaisons de base), de syntaxe (subordonnées introduites par cum, si, ut ; proposition infinitive ; ablatif absolu) et de vocabulaire élémentaires pour parvenir à lire un texte relativement simple. La méthode d’apprentissage met directement l’étudiant en contact avec des textes tirés de la Vulgate, ou avec des textes liturgiques.

2ème niveau (L2)

Ce cours s’adresse à ceux qui ont fait du latin au lycée, même s’ils croient avoir tout oublié. A partir de quelques grands textes de la Vulgate ce cours reprend de façon plus systématique et technique les acquisitions grammaticales de base et les approfondit : notions de phonétique, système des déclinaisons et des conjugaisons, initiation aux principes de la syntaxe, étude de la formation des mots (dérivés et composés).

3ème niveau (L3)

Cette 3ème année mettra l’accent sur les principaux verbes irréguliers rencontrés dans les textes d’étude et sur la syntaxe de la phrase complexe. Au fil des textes, l’apprentissage du vocabulaire se structurera autour des familles de mots importantes du latin biblique. Elle s’efforcera aussi de mettre à jour les caractéristiques essentielles du latin chrétien, résultat d’un double calque : du grec de la koinè sur une pensée ou une langue sémitique, puis du latin sur ce grec sémitisant.


A noter : Au terme des trois niveaux de latin vous pouvez obtenir le diplôme de Latin Ecclésiastique
Les 3 cours de latin peuvent être pris en compte comme cours optionnels pour :

  • les langues bibliques (hébreu/grec) [cf. CLB (Certificat de Langues Bibliques)]

Latin Patristique (LP)

Des débuts du christianisme latin à la chute de Rome -et même au-delà-, ce cours a pour vocation de faire découvrir plusieurs auteurs chrétiens de langue latine à travers les grands événements de l'histoire d'une religion qui va conquérir l'Empire romain. Ce cours a pour ambition de donner des clés issues de diverses disciplines (histoire, rhétorique, linguistique...) pour saisir les enjeux du face-à-face entre la nouvelle religion chrétienne et la brillante culture classique païenne.

A noter : Ce cours de latin peut être pris en compte comme cours optionnel pour :

  • - la spécialisation en Grec [cf. CSG (Certificat Spécialisé de Grec)]

Inscription

Retour à la page :

Langues autour de la Bible

Sessions

Toulouse Enseignement Biblique

Langues de la Bible

Toulouse Enseignement Biblique

8, place du Parlement
31000 Toulouse

Tél : 05 61 32 94 79

Contact : TEB (teb @ ict-toulouse.fr)