Accueil
Archive recensions Islamologie

Férial GOKELAERE-NAZIR Naguib Mahfouz et la société du Caire (Romans et nouvelles 1938-1980)

Férial GOKELAERE-NAZIR, Naguib Mahfouz et la société du Caire (Romans et nouvelles 1938-1980), Paris, Publisud, 2000, 404 p. Dans ce livre qui traite de la période la plus significative du grand écrivain populaire Naguib Mahfouz, Madame Gokelaere propulse le lecteur dans le cœur de la société cairote. Avec talent elle fait mesurer à son lecteur à quel degré N. Mahfouz sait s’effacer devant son objet et, en romancier réaliste, dépeindre la réalité la plus vraisemblable. Dans une gamme de personnages très variés et représentatifs il sait montrer l’atmosphère même de la vie cairote et son évolution à travers le temps dans l’Égypte du XXe siècle. Ainsi l’auteur remarque opportunément que, dans sa très fameuse trilogie (1956-1957), N. Mahfouz n’écrit pas des romans à thèse, et pas davantage des romans historiques comme il l’avait fait dans ses œuvres de 1939 à 1944. Cependant une idée domine dans cette trilogie, celle de l’évolution historique qui détruit à son passage beaucoup de traditions et de coutumes. Bien plus N. Mahfouz nous y fait percevoir un dégoût du passé et un désir de s’en délivrer. Au fond, la libération du colonialisme anglais s’accompagne de bien d’autres libérations. L’auteur dégage cet aspect avec finesse tout en rappelant que “Mahfouz ne fait pas œuvre d’ethnologue […]. Son analyse est suffisamment profonde et juste pour […] atteindre une réalité humaine vaste et universelle”. L’auteur nous amène progressivement à nous forger une idée claire de l’œuvre du Prix Nobel 1988 et nous aide à comprendre l’humanisme discret de certains personnages de ses romans, lesquels restent ouverts sur l’avenir. Nonobstant l’absence de réponses chez ses personnages, Mahfouz apprend bien davantage par les questions que posent les Cairotes de ses histoires. De cela l’auteur fait une belle démonstration dans les analyses qu’elle donne de chaque citation, judicieusement choisie par elle. C’est de façon très pédagogique que l’œuvre de l’écrivain est abordée sur le plan stylistique. Mahfouz a su rendre dans un arabe littéraire simple l’énergie vivante, la richesse éclatante, la couleur intense du dialecte cairote. Le choix de ce registre de l’arabe littéraire simple et moderne, met son œuvre à la portée de tout lecteur cultivé dans le monde arabe. Au besoin avec quelques mots dialectaux employés de temps en temps, Mahfouz use d’une langue capable d’exprimer toutes les nuances psychologiques de tout un peuple qu’il aime profondément, celui du Caire. L’auteur n’omet pas l’humour de l’écrivain, un sens de l’humour qui lui permet de ramener chaque chose à sa juste proportion. Malgré le caractère académique du livre (répartition des chapitres, structure des paragraphes, langage emprunté à l’anthropologie moderne), bien des passionnés du monde arabe et de sa réalité au quotidien auraient intérêt à le lire, car les peuples connaissent leur histoire à travers les épopées, les chansons de geste, les sagas et les romans, bien plus qu’à travers les froides compilations des historiographies. L’auteur a voulu donner dans son livre le vrai reflet de l’âme cairote à travers celle d’un auteur attachant et populaire nommé Naguib Mahfouz. M.-Th. URVOY (Exemplaire du BLE Tome CIII n° 4 Octobre - Décembre 2002)





ICT, Institut Catholique Toulouse
Etablissement privé d'enseignement supérieur et de recherche reconnu d'utilité publique
31 rue de la Fonderie - B.P. 7012 | 31068 Toulouse Cedex 7
Téléphone : (33) (0)5.61.36.81.00 | Fax : (33) (0)5.61.36.81.08 Courriel : Nous contacter

Ce site utilise la plate-forme de gestion de contenu Web en ligne de l'ISCAM


Identifiez-vous

Mentions legales popup